Stop Flow (ストップフロゥ Sutoppufurou?) is a recurring arte in the Tales series.

Arte Description and History

Stop Flow, like the name suggests, stops the flow of time for a short while. For Philia Felice, this arte is a strike arte and does not have casting time, though on some occasions, Philia is unable to act for the duration of the effect, and it is a spell in the PlayStation 2 remake of Tales of Destiny. It is made an altered arte spell for Raven in Tales of Vesperia. In the PlayStation 3 and Definitive Edition versions of the game, Raven needs to rest every three casts. As Raven uses the arte more, the amount of casts before needing to rest increases, but the need for rest cannot be altogether eliminated. The arte then reappears in Tales of Xillia and Tales of Xillia 2 as a linked arte between Rowen Ilbert and Leia Rolando when they combine the artes Quickness and Tightening Chains, metaphorically implying the binding of time or movement. Maxwell is able to use this arte by himself.


Mothership Titles

Escort Titles

Fan-Translated Names

In-Game Descriptions and Battle Quotes

Tales of Destiny (PSX)

Localized Description: "Places an enemy in temporary stasis. Functions the same as Hourglass."[1]

User: Philia Philis
Japanese Quote: お仕置きです!えいっ、やあっ、やあっ、とうっ。懺悔なさい!
Romanized Quote: Oshiokidesu! Ei, yaa, yaa, tou. Zangenasai!
Translated Quote: "Punishment! Ei, yaa, yaa, tou. You must repent now!"

Tales of Vesperia

Localized Description: "Altered Arte: Interference with aer stops time temporarily."

User: Raven
Japanese Quote: 時間よ止まれ、お代は見てのお帰り。ストップフロウ!
Romanized Quote: Jikanyo tomare, odai wa mite no okaeri. Sutoppufurou!
Localized Quote: "Halt, O march of time. I'll pay you back later. Stop Flow!"

User: Duke Pantarei
Japanese Quote: 貴様らには時すら無意味、ならば奪おう。ストップフロウ!
Romanized Quote: Kisamara ni wa toki sura muimi, naraba ubaou. Sutoppufurou!
Translated Quote: "Even time is meaningless for you bastards. If that's the case, I will plunder it. Stop Flow!"

Tales of Xillia

Localized Description: "Freeze time for one's opponents. This requires a huge amount of energy, so it doesn't last long."

Users: Rowen J. Ilbert, Leia Rolando

Japanese Quote:

Rowen: 始まりと終わりを知らず
Leia: 時の狭間に遊べ!
Both: ストップフロウ!!

Romanized Quote:

Rowen: Hajimari to owari o shirazu
Leia: Toki no hazama ni asobe!
Both: Sutoppufurou!

Translated Quote:

Rowen: "Unaware of the beginning and end"
Leia: "Play in the interval of time!"
Both: "Stop Flow!"

Localized Quote:

Rowen: "Until the end of time,"
Leia: "Enter limbo!"
Both: "Stop Flow!"

User: Maxwell
Japanese Quote: 始まりと終わりを知らず、時の狭間に遊べ!ストップフロウ!!
Romanized Quote: Hajimari to owari wo shirazu toki no hazama ni asobe! Sutoppufurou!
Translated Quote: "Unaware of the beginning and end, play in the intervals of time! Stop Flow!"


  1. Tales of Destiny (PS) FAQ/Walkthrough by CMoriarty / Psycho Penguin GameFAQs (2002) Retrieved on 2009-03-07.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.