Aselia Wiki
Advertisement

Gen'eijin used by Dio in Tales of the Rays.

Phantom Edge (幻影刃 / 幻影迅 Gen'eijin?, "Phantom Edge"[1] / "Phantom Clap") is a recurring strike arte in the Tales series.

Arte Description and History

The user quickly slices through their target. After Judas's use of the arte in Tales of Destiny 2, it appears in Leon Magnus's arte list in the PlayStation 2 remakes of Tales of Destiny. This may be to show their connection to each other, as well as to separate Leon's former arte set from Stahn Aileron's, as these two had very many shared artes in the original version of the game. Occasionally, Leon's version is Dark-elemental as seen in the PlayStation 2 remakes of Tales of Destiny and in Tales of the Rays.

When Frederic Barnes uses it in Tales of Graces, he leaves behind his cane, which then flies back to his hand and can deal additional damage. His arte is written as "Gen'eijin" (幻影迅?) in the Tales of Graces Official Complete Guide.

In Tales of Xillia and Tales of Xillia 2, Ivar adds a downward cut with his daggers, forming a cross after slash-charging through his target. Additionally, if he misses, he will fall head first onto the ground, digging into it for a short distance. This trait is carried on in Tales of the Rays, if Ivar continuously uses Gen'eijin.

In Tales of the Rays, Dio slashes downward, creating a black hole that he then slashes through.

Appearances (Phantom Edge [幻影刃])

Original Titles

Cross-Over Titles

Appearances (Phantom Edge [幻影迅])

Original Titles

In-Game Descriptions and Battle Quotes

Tales of Destiny 2

Japanese Description: 突きがヒットすると、目前の敵をすり抜けて 奥の敵に斬りかかる特技

Tales of Destiny (PS2) + Director's Cut

Japanese Description: 相手の攻撃を受け流し一瞬のうちに斬りつける術剣技。

Tales of the World: Radiant Mythology

Localized Description: "Base: Dodge an enemy and cut through them in an instant."

Tales of Xillia

If the arte misses:
Localized Quote: "Ugh, my head."

Alternate Localized Quote: "This is nothing…"

Tales of the Rays

User: Leon Magnus, Dio
Japanese Description: 実体を伴わないかのように敵をすり抜けつつ斬り伏せる

User: Judas
Japanese Description:

突いた敵の後方に斬り抜ける
6連携目以降で発動すると『幻影回帰』に変化

User: Ivar
Japanese Description: 敵の後方に斬り抜ける 連続入力すると…?

Continuous:
Japanese Quote: ぐぅ、しまった!!くそう…!

References

  1. Character/Class FAQ by Lynkiko GameFAQs (2008-07-18) Retrieved on 2008-07-27.


Advertisement